BOULBES
-o- LOMIR ZINGEN A LIDELE -o-
BULBES
Chanson populaire, texte et musique édités par S. Kisselgof en 1911, qui parle de la pauvreté des juifs en europe centrale. Le folkloriste israëlien Meir Noy a publié dans Yeda Am une intéressante version de cette chanson, populaire parmi les soldats juifs de l’armée austro-hongroise durant la première guerre mondiale. Il y a plusieurs couplets dont un dit : « Celui qui ne mange que de la viande aura un gros ventre,
En temps de misère, les patates sont aussi une friandise »
Zuntik - bulbes
Montik - bulbes
Dinstik un mitvokh - bulbes
Donershtik un fraytik - bulbes
Shabes in a novene - bulbe-kugele
Zuntik - vayter bulbes !
Broyt mit bulbes,
Fleysh mit bulbes,
Varemes un vetshere - bulbes
Ober un vider - bulbes,
Eyn mol in a novene - a bulbe-kugele,
Zuntik - vayter bulbes.
En quelques mots:
Dimanche, des patates, lundi des patates, mardi et mercredi des patates, jeudi et vendredi, des patates, mais Samedi, pour changer, un gâteau aux patates.
Du pain et des patates, de la viande et des patates, encore, et encore des patates, une fois par semaine, un gâteau aux patates, et dimanche de nouveau des patates.